(2012.1.28)What are they doing now?他们在做什么呢?是不是可爱?可笑?有意思?– 扒袜子/拍手/


 Listen to in English Audio( ogg)~☞ Click Here-:Thank you””lised65″!”   
  Listen to in  Korean Audio( MP3)~☞ Click Here :방방의 한국어 낭독
 
Listen to in Chinese Audio( MP3)~☞ Click Here-: 谢谢,1580170!

.

(2012.1。28)                                                                                                              

  • 大家好!今天我上传我妹妹的狗的视频。它在做什么呢?它正在跟我妹妹表演。/ 撒欢(儿)。
  • 它的表演怎么样? 非常可爱吧?
  • 哦,~ 不,不!
  • 这绝对不是个勉强你们的答应。
  • 不过说实话,太可爱了吧?
  • 是不是很精彩?  哈哈,是吧?
  • 不管怎么样,上星期的一个晚上,我回家顺路去了一下妹妹家的时候随便拍了这道视频。挺有意思!
  • 我呢,一到妹妹家,那么就应该要看看他们的精彩的表演
  • 两个人比一只狗更兴奋了!

.

(Jan 28th 2012)                                                                                                                  

  •  Hi,everyone, I`m uploading one of my vidioes.
  •  This is one of the videos that I took of my younger sister and her dog last week.
  •  What are they doing now?
  •  Haha, my sister`s dog is doing a talent show now.
  • How is it?
  •  What do you think about his show?
    SoooOoo Cool? Wonderful? Great? Beautiful?
  •  Oh, no! I am not trying to force you to say ‘Yes!’.
    But you know? Doesn’t he look cute playing?
  •  The following video is one which I took when I was on my way home after I stopped by my sister`s house last week.
  •  Everytime I visit her house, I need watch this show, because I really like “Konan”.
  •  It seems that the two people are more excited than the dog.

.

.

(2012.1。28)                                                                                                                 

모두 안녕하세요? 오늘은 제 동생과 동생의 개의 동영상을 올려  봅니다.
지금 둘이서 무얼 하고 있냐고요?
네, 지금 장기 자랑을 보여 주는 중이랍니다.

어때요?  굉장하죠?  멋지지 않아요?
아~네! 절대로 대답을 강요하는 건  아닙니다! 
그래도 너무 멋지게 하는 건 분명하죠?

아래 비디오는 지난 주 저녁에 제가 귀가 길에 동생집에 잠깐 들렀을 때 찍은 거랍니다.
매 번 동생집에 들를 때마다 나는 이 장기 자랑을 필히 봐야만 합니다. 
왜냐하면 코난이 너무 너무 예쁘니까요.

어른 둘이서 개 보다 더 흥분한 듯 하네요. ^^


빵야 (枪击 [qiāngjī]的声音) !  땡 (停/ 冰冻!)! 빵야 ! 얼음! 땡 (可以动,解除jiěchú了)!

다시 한 번(再来一边/ one more)! 기다려(等一下/wait1)!
어.. 걸렸어 (揢 [ké]), 목구멍에 걸렸네 ( 揢 [ké]嗓子 )…
으샤, 어~ 잘먹네! (啊~~吃得很好! )

짠! 어, 하이 파이브 (高五? 拍拍手? 拍拍五指? hi five!)~~~~
어~~하이 파이브! 짠! 다섯 번만! (五次 five more)하이 파이브!

빵야 (枪击 [qiāngjī]的声音 Bangbang!) ! 얼음 (停/ 冰冻!stop!)! 땡!
하이 파이브! 하이 파이브, 하이 파이브 해야지!

앉아,앉아, (请坐!坐!sit)으쌰! (加油! OK! Good!)

그 다음,,,(下边呢?/然后呢? and next?)
또, 또, 양말 양말 (袜子,袜子 socks , socks ), 양말 벗겨야지(脱袜子/扒洼子. pull off socks) 어이구~~옳지, 양말 벗기세요. (对,对,请扒袜子 吧。ok~please pll off socks!)
이쪽으로~~(来这边。 come here~)
코난! 코난~ 양말 가져 와!  (拿来袜子吧。 bring socks here!)
아이구~~ 어이구~~ 양말 가져 오세요!  (哎呀~~哎呀~~请拿来袜子。 please, bring socks here!))
옳지,对! ok! good!   파이브 해야지!请拍拍五指? 拍拍手? Hi five!

코난 이리 와, 앉아. sit sit 야, 코난! 양말, 양말 (袜子袜子 socks!) 앉아야지 ..坐坐/sitsit sitdown )
양말 벗기세요. (请扒袜子/pull down sock,please! )그만 해요.(不要做,不要做。Stop it!) 침 다 발라놨네…(全都是口水。。Whole is saliva.)

There`s another video on below.下面还有一道。

===Dictinary/ sample sentences:======================================

English Audio ( MP3)~☞ Click Here-:Thank you”bananaman”!” 
English Audio ( MP3)~☞ Click Here-:Thank you”Antoinette “!

  • <장기 자랑>
    Sometimes they have talent shows. 때로 학생들은 장기 자랑을 벌인다.
    Then they perform in the talent show. 그리고 학생들은 장기 자랑을 한다.
    You know what her pageant talent is? 걔 장기자랑이 뭔 줄 알아?
  • <강요당하여 >
    by[under/on] pressure 《from》/under compulsion.
    복종을 강요하다              exact obedience from 《a person》.
    노동을 강요하다                   force labor 《upon a person》.
    자백을 강요하다                  extort a confession from 《a person》.
  • 당신은 내게 복종을 강요하려고 하는가   Are you trying to force me to obey?
  • 그는 자기 생각을 아들들에게 강요했다   He imposed his will on his sons.
  • 그는 내게 술을 마시도록 강요했다            He insisted on my drinking.
  • 그는 꼼짝 못하고 그 일을 강요당했다      He was made[compelled/forced] to do it willy-nilly.
  • 그는 그녀에게 즉각 사직하도록 강요했다  He demanded that she (should) resign immediately.
  • 그들은 그에게 기부금을 강요했다                 They coerced him into donating money.
  • 나는 백과 사전을 사도록 강요당했다           I was pressured to buy the encyclopedia.
  • 나는 자발적이기보다는 강요되어 기부금을 냈다 My donation was more forced than voluntary.
  • 그는 강요당하여 굴복했다                         He was forced[compelled] to submit.
  • 그는 빚을 당장 갚으라고 강요했다          He put pressure on me to repay my debt at once.
  • 그녀는 사직을 강요당하여 그만두었다.  She has been forced out of office/She was compulsorily relieved of his post.
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s