(2012.4.29) 在大学路.. 대학로에서 ..


listen to in Chinese Audio(mp3)~☞ Click here ~帮帮的中文朗读练习:♪♪~’
 
 listen to in Korean Audiod(mp3)~☞ Click here ~recorde by “bangbang”~♬~♪♪~’
 
♬~♪♪

(2012.4.29) 在大学路.. 대학로에서 ..

(색갈 있는 한자를 클릭하면 뜻이 보입니다.)
昨天我跟朋友去大学路看了一 [mù]话剧。
简单地说。(简单地说明一下事情的经过吧。)
事情是这样的。

昨天,星期天中午,没什么事情可做(没什么可做的事情),有点无聊 [wúliáo]的时候,突然我的手机的铃声 [língshēng]响了。
是一个好久没见的朋友呢。
嗯?她一通就不容分说 [bù róng fēnshuō]问了我 "想不想跟我一起去大学路看话剧?".
(=她就不容分说 [bù róng fēnshuō]问了我想不想跟她一起去大学路看话剧。)
(=她突然就问了我想不想跟她一起去大学路看话剧。)

我说:“当然很好啊!”
于是我们直接见面后坐地铁去大学路看了一部话剧。题目是"金龙八"
(=于是我们见面后,坐地铁去大学路看了一篇话剧。题目是《金龙八》。)

内容是"金龙八"他同一个人给周围不同关系的人留下了什么不同的印象。
这票是她的女儿给她的。

不管怎么样,我们看了话剧后,吃了鸡和喝了扎啤。
然后坐在路边喝着咖啡,悠闲 [yōuxián]地看看路上来往的行人。
感觉就像时间已经到了来到初夏时节。/感觉就像时间已经来到初夏的门前。/
谢谢, 意外的朋友的邀请!
不,应该要感谢朋友的女儿.

今天上传的是昨天我在大学路用手机拍的照片中的一部分.
第一:在剧院里, 在路上卖的xian 化和行道树
第二:大学路上的景色/风景
第三:我们吃的蒸鸡和喝的 扎啤 [zhāpí].

(请大家多多指教,告诉我更地道的写法和通顺的说法. 谢谢阅读!)

어제 친구와 대학로에 가서 연극을 보았다.
간단히 설명하자면, 실은 이렇게 된 일이다..
어제 일요일 낮 딱히 할 일은 없고 무료한 듯한 시간에 갑자기 핸드폰이 울렸다.
오랫동안 보지 못했던 친구였다.

음? 전화를 받자마자 그 친구는 “연극 보러 가지 않을래? 라고 다짜고짜로 물어 보았다.
나야, 당연히 좋지요! ^^
그래서 우리는 즉시 만나 지하철을 타고 대학로로 가서 연극을 보았다. 제목은 “김용팔” 이었다.

내용은 김용팔이란 한사람이 주변의 다양한 사람에게 남긴 각각 다른 인상을 이야기한다.
이 연극표는 그 친구 딸이 준 것이다.
어쨓든간에 우리는 연극을 본 뒤 찜닭과 생맥주를 마시고,
길거리에서 느긋하게 커피를 마시며 거리를 오가는 각양각색의 사람들을 구경했다.
마치 이미 초여름이 문앞에 다가 온 느낌이다.
생각지도 못했던 친구의 초대에 감사한다.
아니!  친구 딸에게 감사해야겠네!

오늘은 어제 대학로에서 핸드폰으로 찍었던 사진들 중 일부를 올려 본다.

 

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

 

image

image

image

image

image

image

image

image

 

image

image

image

image

image

image

image

image

image
====生词/例句  새 단어.예문=========================================

다짜고짜【副词】

不容分说bù róng fēnshuō,      <成语> 不由分说bù yóu fēn shuō,
不分皂白 bùfēn zàobái,            没由分说 méi yóu fēnshuō,

<成语>没头没脑 méi tóu méi nǎo, <成语>有理无情yǒu lǐ wú qíng,

<俗语>冒儿咕冬màorgūdōng, <成语>不管三七二十一bùguǎn sān qī èrshí yī

그들은 사람을 보면 다짜고짜 잡는다 他们 不容分说, 见人就抓
 
그는 그녀의 손을 잡더니 다짜고짜 사람이 적은곳으로 끌고 갔다
他抓起她的手,  不由分说 将她拉到旁边人较少的地方
 
아버지는 집으로 돌아와 그상황을 보고는 다짜고짜 아이를 야단쳤다
孩子的爸爸回家看到了那个情景,  没头没脑 地 把孩子批评了一顿
 
그는누가옳고그른가를따질것이없이다짜고짜그들전부를때렸다
他不管他们谁对谁不对,  有理无情地 把他们都打了
 ==============================================
 

This slideshow requires JavaScript.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s