(2012.2.27)用中文试试描写几张照片。

 (중국어 단어 뜻과 발음/병음/은 코멘트를 클릭하시면 볼 수 있습니다.♬~♪♪)♬~♪♪)
    
 ..

(2012.2.27)试试用中文描写几张照片———————

我现在把下面的照片试着用中文来描写一下。我觉得这样做可以练习中文说法。请多多指教。这些照片是今天和昨天我用手机 随手拍的。 其中第一张是今晚我吃的面包圈/ 多纳饼duōnàbǐng 。晚上我6点半到家了。到家之前儿子发了给我条短信。(/给我发了短信.)) “妈妈,饭桌上有多纳饼。你吃吧。” 我一回家就看到了草莓果酱 多纳饼。 我喜欢这种面包圈,因此就泡了杯咖啡配着吃,味道很好。

第二张是我吃多纳饼的时候见到的我家两只狗贝蒂和壮。 它们就在洗碗槽前边互相背靠着背躺着在睡觉呢。因为在韩国房子的暖气设计呢,是把暖气管地板 的下边,所以家里的全地板很 暖和。我家的暖气从洗碗槽部分开始的,所以它们知道那边最暖和。穿红色衣服的是贝蒂,穿灰色衣服的是壮,是贝蒂的儿子。它们俩经常在一起,可是我不知道它们是否认识到彼此是母子关系。

第三张是昨晚我去市内的时候在首尔一号 地铁里拍的 情景。一号线是在韩国最早运行的地铁。有些人站着看书,有些人玩着手机,有的人打着瞌睡,有的人在讲电话,都有各自的事情做 此外两个年轻人拿着大箱子走过,不知道去哪旅行呢?

 

(2012.2.27)중국어로 사진을 설명해 보기 ———————

오늘은 아래의 사진들을 중국어로 한번 설명해보겠습니다. 이렇게 하면 중국어로 쓰는 연습이 되리라 여기기 때문이지요 。많이 지도 부탁합니다.

아래 사진들은 어제와 오늘 제가 핸드폰으로 찍어본 것입니다.

그 중 첫 번째는 오늘 저녁에 제가 먹은 도넛입니다. 오늘 저녁 6시 반에 집에 도착했는데, 도착 직전에 “엄마 식탁 위에 도넛이 있으니 드세요. “ 라는 아들이 메시지를 받았습니다. 집에 들어 오니 딸기잼 도넛이 보였습니다. 나는 도넛을 좋아하는데 커피와 함께 먹으니 무척 맛있었습니다.

두 번째는 내가 도넛을 먹고 있을 때 본 베티와 짱아의 모습입니다. 베티와 짱아는 싱크대앞에 등을 맞댄 채  엎드려 자고 있네요. 한국의 난방관을 방바닥 밑에 깔기 때문에 온 집안의 방바닥이 따뜻합니다. 우리집의 난방은 씽크대앞에서 시작하므로 베티와 짱아는 그곳이 제일 따뜻한 곳임을 알고 있는 것이죠.  빨간옷을 입은 개가 베티고, 노란옷을 입은 개는 짱아인데 베티의 아들이지요. 그들 둘은 늘 함께 있습니다. 그런데 둘은 서로 모자지간임을 알고 있는지 모르겠네요

세 번째는 어젯밤은 시내에 들어갈 때 지하철 1호선 안에서 찍은 모습입니다. 지하철1호선은 한국에서 가장 처음 운행한 지하철입니다. 어떤 사람들은 선채로 책을 보고, 어떤 이는 핸드폰을 보고 있고, 또 어떤 이는 전화 통화 중이며, 모두 다 다양한 모습입니다. 그 외에도 젊은이 둘이 트렁크를 들고 걸어가는데, 과연 어디로 여행을 가는지 모르겠네요.  

도넛0

bb0

지하철안풍경20121226

Advertisements

One response

  1. • 用[yòng]사용하다 ,…
    • 试试[shìshì]한번 해보다…
    • 描写[miáoxiě]묘사하다
    • 照片[zhàopiàn]사진.
    • 现在[xiànzài]지금,현단계
    • 下边[xiàbian]아래쪽.
    • 试着[shìzhe]한번 시도해…
    • 觉得[juéde]…라고 느끼…
    • 这样[zhèyàng]이렇다
    • 做[zuò]하다,만들다,쓰…
    • 可以[kěyǐ]…할 수 있다…
    • 练习[liànxí]연습하다,연…
    • 指教[zhǐjiào]지도하다,…
    • 这些[zhèxiē]이런 것들
    • 昨天[zuótiān]어제.
    • 手机[shǒujī]휴대폰
    • 随手[suíshǒu]…하는 김에
    • 其中[qízhōng]그 중에
    • 第一[dìyī]제1,가장 중…
    • 张[zhāng]활시위를 당기…
    • 今晚[jīnwǎn]오늘 밤.
    • 吃[chī]먹다,…
    • 到[dào]도달하다,…에,…
    • 喜欢[xǐhuan]좋아하다,자…
    • 一杯[yìbēi]한 잔.
    • 咖啡[kāfēi]커피나무.,…
    • 味道[wèidao,wèidà…]맛.,…
    • 很好[hěnhǎo]대단하다, …
    • 第二[dì’èr]둘째, 제이…
    • 见到[jiàndào]보다,만나다
    • 狗[gǒu]개.,
    • 之前[zhīqián]…이전
    • 儿子[érzi]아들.
    • 发给[fāgěi]발급하다
    • 短信[duǎnxìn]짧은 편지….
    • 妈妈[māma]엄마,아주머니
    • 饭桌[fànzhuō]식탁.
    • 草莓[cǎoméi]딸기.
    • 果酱[guǒjiàng]과일 잼.
    • 它们[tāmen]그것들
    • 洗碗[xǐwǎn]설거지하다.
    • 槽[cáo]구유.,통,고랑
    • 前边[qiánbian]앞.
    • 互相[hùxiāng]서로
    • 睡觉[shuìjiào]자다.,성…
    • 因为[yīnwèi]…때문에,왜…
    • 韩国[Hánguó]대한민국
    • 房子[fángzi]집
    • 暖气[nuǎnqì]라디에이터,…
    • 设计[shèjì]설계하다,계…
    • 埋[mái,mán]덮다,숨기다,…
    • 地板[dìbǎn]마루.,바닥…
    • 所以[suǒyǐ]그래서,‘……
    • 家里[jiāli]집,처,출장…
    • 全[quán]온,…
    • 很[hěn]매우
    • 暖和[nuǎnhuo]따뜻하다,따…
    • 部分[bùfen]부분
    • 开始[kāishǐ]시작되다,착…
    • 知道[zhīdào]알다
    • 那边[nàbiān]그 쪽
    • 最[zuì]가장,최고,성.
    • 衣服[yīfu]옷
    • 灰色[huīsè]회색,퇴폐적…
    • 俩[liǎ,liǎng]두 개,두세…
    • 经常[jīngcháng]평소,일상…
    • 可是[kěshì]그러나,…
    • 不知道[bùzhīdào]모른다
    • 是否[shìfǒu]…인지 아닌…
    • 彼此[bǐcǐ]피차,서로 마…
    • 第三[dìsān]셋째, 제삼…
    • 昨晚[zuówǎn]어제 저녁.
    • 去[qù]떠나다.,가다.,…
    • 市内[shìnèi]시내.
    • 首尔[Shǒu’ěr]서울.
    • 号[háo,hào]길게 소리치다…
    • 地铁[dìtiě]지하철.,지…
    • 情景[qíngjǐng]광경,정경
    • 最早[zuìzǎo]가장 이른.
    • 运行[yùnxíng]운행하다.
    • 书[shū]기록하다,책.,…
    • 看着[kànzhe]보고 있다
    • 有的[yǒude]어떤 것
    • 打瞌睡[dǎkēshuì]졸다.
    • 通话[tōnghuà]통화하다.,…
    • 不同[bùtóng]같지 않다
    • 样子[yàngzi]모양,상황,…
    • 此外[cǐwài]이 외에
    • 年轻人[niánqīngrén]젊은 …
    • 拿着[názhe]들고.
    • 箱子[xiāngzi]상자 트렁크
    • 旅行[lǚxíng]여행하다.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s