(2013,1,14)”족발, Jok-bal”, 爪尖儿

(중국어 단어 뜻과 발음/병음/은 코멘트를 클릭하시면 볼 수 있습니다.♬~♪♪)

 listen to in Korean Audio(mp3)~☞ Click here ~ ♪

-listen to in Chinese Audio(mp3)~☞ Click here ~ ♪
 listen to in English Audio(mp3)☞ Click here ~Thanks ” autumn5a!” :♪♪~
 

大家好吗? 今天我想试着用中文写最近吃的几种菜来练习一下中文说法。(请大家多告诉我更地道的更好的中文表达说法。)

(2013.1.14)”족발, Jok-bal”爪尖儿

 
<第一种菜/ 第一种菜>
• 这是前天我家人吃的一种韩国菜。
• 我们韩国人倒叫족발Jok-bal, 韩语的“족Jok”和“ 발bal”这两个词都表示“脚”的意思。这菜/食品/ 是用猪脚做的,不少韩国人都喜欢吃。/都爱吃。/

• 我小的时候不那么爱吃这种“猪脚”,不过随着长大之后慢慢喜欢吃了。我的儿子也喜欢/爱/吃。 今天照片里的“猪脚”是我的儿子昨天下班后回家的路上买来的,是中号价格29,000元韩币的。 味道非常棒,柔韧,做得有味儿。你们吃过爪尖儿zhuǎjiānr,吗?

♣ 第一张照片是我家人吃之前的爪尖儿zhuǎjiānr,,蝶二张照片是我们吃完后的空盘。
明天我会再来说明剩下的其它的菜。 (如果有空的话~~^^)
大家晚安! ~( 感谢阅读. )♥

 

(January 14, 2013)”족발, Jok-bal”

• Hi, everyone, how are you all?
Today, I’ll try to talk about three kinds of dishes that I ate recently, in order to practice describing Korean dishes things in English.

<The first dish>
•This is a dish that my family ate the day before yesterday.
• It’s called as “족발/Jok-bal”, and in Korean, “족/Jok” and “발/bal” both mean “foot”.

• It`s made of pig`s feet, and a lot of Korean like to eat it.(=/   ( ~~                           feet, which a lot of Koreans like to eat.)

•When I was young, I didn’t like it, but I started to acquire a taste for it as I got older. My son also also really likes it.( ~~~~ ~~                   , but I started to like it very much as I got older, and my son also likes it a lot.)

• (So,) My son bought the 족발/Jok-bal in this picture when he was on his way home from work.
(= ~~   picture  after he got off from work and was on his way home.
( =~~ picture  when he got off work and came back home.)

•It’s a medium size (family) serving and it cost 29000 Korean won.
(= It’s medium size and it`s price is in Korean 29000won.)

•It was very chewy and tasted good.

• Have you ever tried it before?
(=Have you ever tasted Korean 족발/Jok-bal?)

♣ The first picture is the 족발/Jok-bal before we ate, and the second picure shows the empty dishes after we finished everything.
(=The 족발/Jok-bal in the first picture is before we ate, and the second picure is the empty dish after we were finished eating.)

• It`s very late, so I’ll stop for today, and I’ll talk about the other to dishes tomorrow if I have time. (=~~~the other two kinds of foods tomorrow if I have time.)

~~Goodnight!   ~(Thanks for reading and correcting)~♥

 
모두 안녕하셔요?
오늘은 최근에 제가 먹은 음식을 영어로  한 번 써 보는 연습을 해 보겠습니다. ^.^/더 좋은 표현법이 있으면 많이 알려 주셔요. 읽어 주셔서 감사합니다. ~♬~
 
<첫 번째 음식>
•이 음식은 그저께 우리 가족이 먹었던 음식입니다.
• 족발이라 부르며 한국어로 ‘Jok ‘과 ‘bal ‘은 둘 다 발을 의미합니다.
• 이것은 돼지의 발로 만들었으며 많은 한국인들이 즐겨 먹습니다.
• 나는 어렸을 때는 이 족발을 그리 좋아 하지 않았으나 나이가 들면서 무척 좋아 하게 되었으며, 우리 아들도 무척 좋아 한답니다.• 오늘 사진의 족발은 바로 아들이 그저께 퇴근 길에 사 온건이데, 중간 사이즈로 한국돈 29000원입니다. 매우 졸깃졸깃하고 맛있었습니다.
여러분은 족발을 먹어 본 적이 있나요?
 
♣ 첫 번째 사진은 우리가 먹기 전의 족발이고, 두 번째 사진은 다 먹은 뒤의 텅빈 접시 사진입니다. 지금은 너무 늦어서 나머지 음식에 대한 설명은 내일 와서 하겠습니다. (만약 시간이 된다면~~^^)
 
안녕히 주무세요 ~( 읽어 주셔서 감사합니다. )♥
20130110_195843
130110족발1
 130110족발3
130110족발2
 
20130114_130152
20130114_130156
20130114_141514
 
 
 
 
Advertisements

One response

  1. • 今天[jīntiān]오늘.,현재
    • 想[xiǎng]생각하다.,추…
    • 试着[shìzhe]한번 시도해…
    • 中文[Zhōngwén]중국의 언…
    • 最近[zuìjìn]최근,가장 …
    • 吃[chī]먹다,…로 먹고…
    • 练习[liànxí]연습하다,연…
    • 说法[shuōfǎ,shuōf…]설법하…
    • 更好[gènghǎo]…을 하는 …
    • 表达[biǎodá]나타내다
    • 爪尖儿[zhuǎjiānr]족발.
    • 第一[dìyī]제1,가장 중…
    • 前天[qiántiān]그저께.
    • 家人[jiārén]한 집안 식…
    • 韩国[Hánguó]대한민국
    • 菜[cài]채소,반찬,유채
    • 韩国人[hánguórén]한국인.
    • 倒[dǎo,dào]넘어지다,와해…
    • 词[cí]단어,말,구절
    • 表示[biǎoshì]나타내다,의…
    • 脚[jiǎo,jué]발.,밑동,…
    • 意思[yìsi]의미,의의,생…
    • 食品[shípǐn]식품.
    • 做[zuò]하다,만들다,쓰…
    • 不少[bùshǎo]적지 않다
    • 喜欢[xǐhuan]좋아하다,자…
    • 爱[ài]사랑하다.,아끼고…
    • 晚安[wǎn’ān]안녕히 주무…
    • 感谢[gǎnxiè]고맙다
    • 阅读[yuèdú]열독하다
    • 随着[suízhe]따르다
    • 长大[zhǎngdà]성장하다
    • 之后[zhīhòu]…뒤,그 후
    • 慢慢[mànman]느리다
    • 吃了[chīle]밥을 먹었다
    • 儿子[érzi]아들.
    • 照片[zhàopiàn]사진.
    • 里[lǐ,li]이웃,리,고향…
    • 张[zhāng]활시위를 당기…
    • 之前[zhīqián]…이전
    • 蝶[dié]나비.,나비 모…
    • 完[wán]완전하다,다 소…
    • 明天[míngtiān]내일
    • 说明[shuōmíng]설명하다,…
    • 剩下[shèngxià]남다
    • 其它[qítā]기타
    • 如果[rúguǒ]만약
    • 有空[yǒukòng]틈이 나다.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s